?

Log in

No account? Create an account
На пороге
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 20 most recent journal entries recorded in Андрей Бударов's LiveJournal:

[ << Previous 20 ]
Saturday, November 25th, 2017
5:00 am
Спецпост

Для тех, кто придерживается ЖЖ.
Saturday, November 18th, 2017
10:38 am
Российские сериалы
В Вики гениальное описание, конечно.

...В городе Фрося влюбляется в Сашу, но тот погибает. Максим уезжает. Фрося рожает сына. Саша жив. Он и Фрося вместе. Вскоре они расстаются. Саша погибает в горячих точках. Фросю находит Владимир Немов. Он был другом Саши. Они вместе. Между ними встаёт вернувшийся Максим и таинственный Шаман. Шаман заколдовывает Фросю и похищает её. Володя ищет её. Фрося думает, что она Анастасия Полянская. У неё есть муж Марат Ларин. Ася-Фрося ему изменяет с Володей. Она не может себя вспомнить. Рядом с ними всё время Глеб Шуваев. Выясняется, что Глеб и Шаман — это один человек. Шаман умирает. Фрося всё вспоминает и уходит в тайгу. Она рожает сына. Володя находит её. Все счастливы.

Особенно мне понравилось "погибает в горячих точках" (вот разбросало-то парня!) и "между ними встаёт вернувшийся Максим" (без комментариев). Ну, и ещё то, что Ефросинья уходит в тайгу рожать сына, после чего все счастливы.
Thursday, November 16th, 2017
11:55 pm
Светский раут в литературной Вологде


Рука судьбы внезапным своим движением отправила меня на вечер чествования вологодской литературной дамы. О, это неизбывное очарование провинциальной богемы! О, эта прелесть насмерть затверженных импровизаций и бездарных экспромптов!

Меня предупредили о беспардонности и буйном нраве Магдалины Ланитиной, героини вечера. Чтобы хоть немного поберечься от сокрушительного гнева писательницы, успел в спешке ознакомиться с её сочинениями. Надо сказать, впечатления смешанные, ведь у Ланитиной небезынтересная проза и отвратительные стихи.

Докладчики деликатно обходили художественные особенности её произведений и больше говорили о её общественной и воспитательной деятельности, а также о том, какие чувства возникают у них при чтении. Чувства, естественно, комплиментарны по отношению к авторессе.

Впрочем, пришедшая с иняза преподавательница Пантерова (по совместительству начинающая писательница) неожиданно стала простуженно-трубным голосом вещать о диалогичном характере творчества бенефициантки. Попытки найти в стихах Ланитиной хоть сколь-нибудь продолжительные монологи звучали беспомощно, так что утверждение о том, что у Ланитиной всегда установка на общение, на полифонию, можно считать доказанным. Удивительнее всего в этом то, что острая исследовательская мысль направлена на явно нецелеобразный объект, и потому научная ценность анализа практически ничтожна. Вот прозе Ланитиной можно уделить время.

Запомнилось выступление рыжебородого рокера с банданой на голове и акустической гитарой в руках. Как замечательно у него получилось играть мимо струн и мимо нот под немелодичное пение! Исполнял он свои песни на свои стихи, срифмованные по принципу "главное, чтобы хоть одна буква совпала". Потом по его инициативе героиня вечера прочитала своё стихотворение под его импровизированный аккомпанемент, и в процессе они с авторессой разошлись в настолько разных направлениях, что музыкальную программу тут же пришлось свернуть. "Это блюз! это у вас блюз получился!" - пытался гитарист сделать хорошую мину при плохой игре, но ему никто не поверил.

Выступала женщина, которая заявила, что именно для неё пишут все писатели, и поэтому она гордится своим гордым званием читательницы. Прежде всего она разорвала распечатки собственной речи, чтобы было, так сказать, "без бумажки", и пообещала говорить от души. Из-за надуманных ситуаций в её повествовании и очевидно-фиктивного хода мысли вскоре стало ясно, что всё это лишь актёрская игра, причём неубедительная, а значит, эффектный жест был отрепетирован дома перед зеркалом, речь выучена наизусть - и рви не рви, суть дела не меняется. Искусственная подача лишила веса все слова о чувствах.

Чего не скажешь ещё об одной ораторше. Рыжая сорокалетняя баба со стильной причёской поведала о тех эмоциях, которые её обуревают. Она скакала с темы на тему, и потому общий смысл её речи улавливался слабо. Говорила выступающая о том, что пока не познакомилась с писателями, она не была знакома ни с одним них, и зачитывала какие-то цитаты, которые ничего не объясняли. Яркий поток слов просто захлёстывал слушателей с головой. В этом, видимо, и состоял замысел. Но выступающая честно предупредила в начале, что анализировать не умеет, и это полностью снимает с неё какую-либо ответственность. В конце концов она подарила Ланитиной мешок неизвестно с чем и туманно объяснила - зачем.

Последним выступал муж героини торжества, который предпочитает скрываться под псевдонмом Тимталеров. Литературный критик без мефистофелевской бородки, но с дьявольским блеском в глазах и каркающим простуженным голосом. Он признал, что услышал в ходе всего вечера множество поразительных вещей, но примеров при этом, к сожалению, не привёл. Далее Тимталеров сравнил свою жену с Набоковым и нашёл, что она нисколько не уступает своему именитому предшественнику. И, возможно, тоже однажды напишет какую-нибудь "Лолиту", которая заставит всех-всех-всех обратить внимание на творчество Магдалины Ланитиной, благодаря чему все её предыдущие книги будут переизданы, а сама она войдёт в Пантеон...

На этом Ланитина его прервала, пока он не начал строить Нью-Васюки не сходя с места. Сама она, как оказалось, на удивление вменяемая тётка. Если бы ещё не публиковала свои дурные стихи, то вообще можно было бы порадоваться. Немного взбалмошная, конечно, но реальных рычагов влияния у Ланитиной, очевидно, нет, так что чествователи, в общем-то, действовали по своему разумению, не особенно обращая на неё внимание.

Нет смысла рассказывать обо всех выступающих. Тем более, что Ланитина высоко ценит каждое слово о себе, а потому на вечере велась видеозапись и, кроме того, обещана стенограмма, ознакомить с которой всех желающих писательница уж найдёт способ. А мои записи вряд ли могут отразить всю сумбурность мероприятия, отражающую живое, безудержное течение жизни литературной Вологды.
Monday, November 13th, 2017
11:45 pm
Говард, мистика-хоррор



Сказывают, вышел наконец этот сборник.
Два рассказа там перевёл я. Один большой и один маленький.
Это был интересный и поучительный опыт.


АПД
Обзор книги:

Большинство произведений в жанре ужасов — самых важных, самых замечательных — конечно, уже вышло в сборнике «Безымянные культы». Но в области «тёмной» литературы техасский писатель был постоянно, это заметно практически в любом его тексте (за исключением явно юмористических и иронических произведений и даже целых циклов — о Брекенридже Элкинсе и Стиве Костигане, например). Во всяком случае, даже тот самый пресловутый Конан то и дело встречается со всякими кошмарами былых эпох, вдруг вылезшими из тёмных нор. Есть, однако, в наследии техасца и более явные, заметные ужасы и триллеры.
Из них и был составлен сборник «Боги Бал-Сагота», логичное продолжение первой книги.
Костяком томика стали триллеры и детективы, которым, в отличие от более стандартных хоррор-историй Говарда, всегда как-то уделялось меньше внимания. Тем не менее, и тут есть свои жемчужины, заслуживающие большей популярности, чем сейчас. Но начнём по порядку.
Friday, November 10th, 2017
9:16 pm
Оговорки и заговорки
Вчера Ивану Сергеевичу Тургеневу исполнилось бы сто девяносто девять лет...

... в рамках поддержки пенсионного населения было закуплено пять пенсионеров.

...вспомнилась читата из Набокова...

... на ней были золотые устрашения...

... в рагу не пожелаешь...



Приветик, Андрей. Ты прикольный. Познакомимся?
Мне 27, веселая, ухоженная, позитивная ;) Мне кажется получится приятное знакомство ;)

И следом сообщение равнодушного Скайпа: Этого человека нет...
Thursday, November 2nd, 2017
7:39 am
Tuesday, October 31st, 2017
12:13 am
Аккурат для 31 октября
Есть традиционная сцена в кино, когда человек, который решился на убийство, долго-долго-обстоятельно рассказывает намеченной жертве о мотивах своего поступка. Без разницы, кто из них протагонист, а кто антагонист. Может быть и так, и этак, а потом ещё поменяются местами. В общем, начинает персонаж разливаться соловьём, и тут его планы нарушаются: жертва ускользает / выбивает оружие из его рук / сама дотягивается до оружия / на помощь жертве приходит другой человек или стихийное явление. Вариантов масса, и не важно, кто идёт на убийство: добропорядочный человек (во имя высшей справедливости) или же закоренелый преступник (для которого это рутина). Суть в том, что убить сразу, а уже потом рассказывать о причинах этого акта он не может. Он бы легко так сделал, но не может. Жертва должна знать, за что умирает. Почему?
Я вдруг понял, что это не просто требование нарратива. На самом деле когда-то в прошлом должен был существовать такой ритуал. Наверняка. В смысле, в жизни. Жертва должна знать, за что умирает. Чтобы сразу всё осознать и отправиться в ад. А ежели не расскажут, по какой причине убивают - убитый станет призраком. Который будет преследовать убийцу и его потомков во веки веков. Кому это надо?
Monday, October 30th, 2017
8:56 pm
Рваная Грелка
Конкурс в таком виде, в какой его привёл Дивов, конечно, не нужен. Но попробовать взять Рваную Грелку на излом, видимо, стоило. Если сломается, значит, она себя уже изжила. Если выдержит, то докажет свою необходимость.

Зафиксирую для истории. Олег Дивов предложил совместить конкурс с отбором текста для газеты "Совершенно секретно". Мол, почувствуй себя профессионалом, представь, что газета сделала тебе заказ. Посулил крупный гонорар. Проблема в том, что от профи-то всего лишь требуется написать такой текст, который нужен редактору. А грелочник оказался в ситуации, когда надобно создать рассказ, заточенный под запросы редактора одного конкретного издания и при этом способный пройти сито отбора других грелочников, чтобы попасть во второй тур, где рассказ, собственно, и увидит оный редактор. А это предполагает во многом разные подходы при написании. Которые надо совместить. Иначе двойной фильтр не преодолеть. Вкусы совокупности грелочников с пристрастиями Дивова не совпадают. Причём нужно ещё учитывать то обстоятельство, что оба фильтра сможет преодолеть, как предполагается, только один рассказ. Авторы остальных окажутся не у дел, им предлагается примерить себя роль профи, которого кинули. Куда-либо пристроить своё сочинение будет непростой задачей. Во-первых, тема крайне узкая и банальная, а во-вторых, текст окажется уже засвечен в Сети.

В итоге среди двенадцати текстов финала есть ровно две удачных новеллы, которые и при всех (на данный момент) недоработках - замечательны. А также присутствует один грамотный эксплотейшн, который тоже не пропадёт. Много это или мало? Это то, что есть. Возможно, из первого тура не вышли ещё более достойные рассказы - кто теперь скажет? Но если пропорция хороших/дрянных текстов в финале обычная, то годных произведений было бы в четыре раза больше. Искать их по группам, естественно, нет смысла. А они могли быть в финале и могли претендовать на победу, ведь голосование в финале изрядно отличается от голосования в первом туре. Соответственно, и у редактора газеты выбор не особо репрезентативный.

А самая-то существенная проблема в том, что Грелка всегда проводилась ради фана участников. Но в этом заходе даже в теме обсуждений финальных текстов - мерзость запустения, разогнать которую не удаётся никому. Такое ощущение, что все конкурсанты скорчились в позе эмбриона и ждут, когда же это всё закончится.
Thursday, October 5th, 2017
5:28 pm
Кадзуо Исигуро, значит.
Неужели и теперь будут недовольные выбором, которые сделал Нобелевский комитет?
Saturday, September 30th, 2017
11:00 pm
В связи с праздником -
о нелёгкой жизни переводчика:

Saturday, September 23rd, 2017
8:41 pm
Вегнер, "Сказания Меекханского Пограничья"
Роберт Вегнер, Сказания Меекханского Пограничья. Север — Юг. — М.: АСТ, 2016. — (Серия: Легендарные фантастические сериалы).
Роберт Вегнер, Сказания Меекханского Пограничья. Восток — Запад. — М.: АСТ, 2016. — (Серия: Легендарные фантастические сериалы).
Роберт Вегнер, Сказания Меекханского Пограничья. Небо цвета стали. — М.: АСТ, 2017. — (Серия: Легендарные фантастические сериалы).


Очень толковое повествование о борьбе с демонами и всяческими нехорошими сущностями на бескрайних просторах некоей Меекханской империи. Подкупает добротно прописанная историческая подоснова. Действие протекает не в пустоте, а на фундаменте тщательно продуманного прошлого. Персонажи не настолько круты, чтобы числить их суперменами, но достаточно ловки, чтобы хотелось поставить себя на их место.
Перед читателем разворачивается жизнь на окраинах Меекханской империи. На севере действует отряд Горной Стражи, на востоке – один из вольных чаарданов (что-то вроде казачьей сотни?), на юге в центре внимания воин-индивидуал древнего непокорённого племени, на западе – ловкий вор из приморского города.
Вереница коротких повестей (или длинных рассказов) складывается в общую историю. Внутри каждого раздела через отдельные произведения прослеживается определённый сюжет… Хотя нет, в разделах «Север» и «Юг», есть по одной вещице, которая слабо подвязана к остальным. В разделе «Восток» сквозной сюжет обнаружить не удалось, и литературный уровень в этом месте проседает. Дальше, в «Западе», цельность лишь ненамногим выше. Но как бы то ни было, отдельные сюжетные линии мало-помалу начинают объединяться, и в третьем томе, который заполнен не набором повестей, а уже романом, встречаются и взаимодействуют персонажи разных регионов.
Надо сказать, фокальные персонажи разные – по идее, каждый читатель найдёт себе кого-либо по вкусу. Хотел бы сказать, что мне понравились все, но это не так, восточные и западные герои почему-то показались малоинтересными. Как личности. Событийная-то составляющая всё равно увлекает.
По мере того, как всё больше поступает сведений об описываемом мире, начинают возникать сомнения в его существовании. Меекханская империя чересчур умозрительна, она обрисована как некий вряд ли реализуемый идеал. Всё чётко упорядочено, через всякую-то реку переброшен мост, вдоль границы на равных расстояниях возведены города и укреплённые пункты, каждая дорога пряма, как стрела, имеет ширину ровно в семь метров и выложена одинаковыми плитами. Картина больше сказочная, чем достоверная.
Но на уровне отдельных сцен, на уровне эпизодов, на уровне общей интриги автор хорош. Он умеет создать напряжённое и занимательное действие.
Я был бы не я, если бы не упомянул карту. В том виде, в каком карта представлена в каждом из трёх томов, она не нужна. Чересчур крупный масштаб. Как-то бессмысленно, например, по контурной карте России следить за действиями героев, которые мечутся между деревнями Прионежья.

Теперь к основной проблеме.
Владение словом.
Естественно, об оригинале и речи быть не может, только о русской версии.
Уже не первый перевод Сергея Легезы читаю, и до меня, наконец, дошло. Просто-напросто у него русский язык – неродной. Вот почему Легеза так странно его использует! Если на занятие Легезы смотреть под этим углом, то это очень-очень классная работа. Почти подвиг. Даже радует, что шероховатости встречаются редко. С учётом обстоятельств могло быть существенно больше.
«Остановились на линии деревьев», «перелетели над баррикадами», «этого оказалось слишком – атакующие сломались», «стоя над берегом озера», «не горбься», «большинство воды» и «большинство имущества». Постоянно «остриё» в значении «лезвие», «клинок» (напр., «раздался скрежет выхватываемого острия», «топор с двумя остриями» и пр.), «какую-нибудь далёкую родственницу» (вместо «дальнюю»). Склонность к громоздким конструкциям, тяжеловесным причастиям, отглагольным существительным: «охотней всего они видели бы тебя лишённым звания, низведённым до простого стражника и высланным в самую холодную дыру», «он не отреагировал, занятый успокаиванием коня», «человеческая душа яростно сопротивляется, прежде чем оказаться поглощённой».
Кто-нибудь мог бы сказать, что редактор Наталия Витько в глаза не видела текст, но я уверен, что она добросовестно подходит к работе. Просто для неё русский тоже не родной. Ну, так уж совпало. Это ведь вообще замечательно: люди настолько любят русское слово, что не только постарались выучить язык, но и участвуют в российском книгоиздании, дарят читателям возможность приобщиться к достижениям мировой литературы.

Продолжаем. «Хорошо вышколенные стражники могли опуститься на дно пропасти в несколько сот фунтов глубиной меньше чем за десяток минут». Что такое «вышколить»? Заставить соблюдать строгие правила, этикет, приучить к выполнению определённых норм поведения. Здесь разве эта ситуация? Стражники хорошо обучены, у них прекрасная выучка, они наторелые, опытные, натренированные, но – никак не вышколенные. Дело осложняется вкравшейся сюда путаницей с фунтами и футами – но это, полагаю, на совести корректора. Правда, она с этим перформансом опоздала лет на двадцать пять как минимум.Read more...Collapse )

Что в итоге? «Сказания Меекханского Пограничья» – достойный цикл, я бы с удовольствием прочёл дальнейшие тома, чтобы узнать, чем дело кончится. Польская фэнтези не Сапковским единым жива. Переводов Легезы больше видеть не желаю.
Wednesday, September 20th, 2017
12:27 pm
Разминка в Сочи
Я думал, они хоть в своём кругу играют по гамбургскому счёту.
Но если не обращать внимания на оценки, особенно во втором видео, то - вполне.










Thursday, September 14th, 2017
10:00 am
Пресс-завтрак
Побывал тут на встрече вологодских и ярославских рекрутёров, а также прочих причастных лиц. Называлось это всё дело странным словом "пресс-завтрак", и я ожидал, что на участника будет максимум чашка кофе и какой-нибудь круассан. Но завтрак действительно оказался грандиозным, как промышленный пресс. И таким же беспощадным. Блины с бесчисленными начинками, бутерброды разных составов, профитроли с чем-то неведомым внутри... И в таких неимоверных количествах, что два десятка человек за час сумели съесть едва ли четверть.

Организаторы - вологодский "Центр-Профи" и ярославский HeadHunter - немного рассказали о себе, прошлись по особенностям и проблемам вологодского рынка труда, а после началось развёрнутое представление грядущей через месяц конференции. Потом дали слово всем желающим, и участники встречи принялись задавать организаторам вопросы по дальнейшей работе в регионе. Вообще забавно слушать этот птичий язык, в котором отдельные слова вроде бы понятны, но их объединение рождает загадки. Все эти "маркетинговый подход к рекрутингу" (или "рекрутинговый подход к маркетингу"?), "воронка кандидатов", "кадровый голод", "рекрутмент на мобильной платформе", "с каждым годом всё сложнее найти замотивированных" и т.д.

Затем шеф-повар кофейни "На глинках", где, собственно, и проходил пресс-завтрак, учила всех желающих печь максимально калорийное печенье, поскольку зима близко, а ничто так не защищает от холодов, как добрый слой подкожного жира. Мастер-класс имел наполнение отнюдь не теоретическое, а непритворно-практическое, в результате чего вскоре образовался солидный запас печенья, который тоже предлагалось поглотить. Я не нашёл в себе сил отказаться, но сумел ограничиться лишь тем, что слегка попробовал - иначе бы так и остался там, лежал бы в углу на диванчике и дышал тяжелее, чем раненый бегемот. И ни на какую бы конференцию уже не пошёл. А ведь подобной в Вологде ещё не бывало, как мне сказали.

Если говорить сжато, то конференция запланирована на 19 октября. Позиционируется как межрегиональный форум "HR без границ. Технологии будущего". Ориентировано на управленцев и кадровиков, соответствующие проблемы и будут обсуждаться. Гвоздём программы сами организаторы считают лекцию Василия Ключарёва об искусственном интеллекте и о том, что и каким образом влияет на наши решения. Выступающий заявлен как нейробиолог и профессор ВШЭ, и, надо понимать, занимается каким-нибудь НЛП. Тема, конечно, интересная многим, поэтому с моей стороны было бы кощунством умолчать.
Friday, August 25th, 2017
5:43 am
ЧГК
Перед началом нового сезона спортивного Что? Где? Когда? - кое-что из обсуждений предыдущего:

Ответьте двумя словами, что себе удалила Марлен Дитрих, чтобы сделать свои скулы более выразительными?
- Обе челюсти.
- Нижние рёбра.
- Острые боли.
- Лишние волосы.
- Все кутикулы.
- Да-да-да, всё это подчеркнёт скулы до предела.
(Правильный ответ: зубы мудрости).


- Ребята, напомните, в каком году сожгли последнюю ведьму?
- Последнюю ведьму ещё не сожгли.



Шутят, что она в конце концов сгубила пару оборотней. Назовите её двумя словами на одну букву.
- Что-то серебряное должно быть...
- Значит, на букву "эс"...
- Точно, собачья свадьба!
(Правильный ответ: серебряная свадьба).
Monday, August 21st, 2017
11:13 am
Премьер-лига КВН
Хотел в начале лета отписаться по Вышке, но в итоге забил. Всего две команды КВН показывают, а что о них рассказывать? Их смотреть надо.

А вот о Премьерке, пожалуй, поговорить стоит. Ошибки команд можно объяснить их неопытностью и ждать улучшений в будущем. В итоге всё выглядит оптимистичнее.


Голливуд оставил очень приятное ощущение. Я даже порадовался за них - им не придётся играть сезон в Премьерке и засвечивать материал. Можно надеяться, что к следующему сезону будут готовы для Вышки.

Сборная Тульской области - команда, что называется, с потенциалом, который почему-то всё никак не получается полноценно реализовать. Пару лет назад казалось, что может развиться до суперуровня, но прогресса не видно до сих пор.

Сборная вузов Чеченской республики - сложный случай. Сначала заявили, что обойдутся без Кадырова и лезгинки, и потому, мол, в КВНе у них есть будущее. И действительно, смотрелись сильно, порадовали. Но уже во второй игре стали показывать Кадырова, по уровню юмора просели, и теперь уже непонятно, чего ждать. То ли все шутки в одной игре выложили, больше не будет - то ли просто решили поберечь пока силы, а в дальнейшем исправятся.

Летняя сборная чем-то всё-таки неприятна, хотя есть у неё и сильный материал. Словно бы удачные свои шутки у кого-то позаимствовали. Может, так кажется из-за того, что остальные шутки глубоко вторичны. Вдобавок у вокалистки слуха нет, берёт голосом. А то, что для первой игры позвали земляков-кавээнщиков из топовых команд - вообще признание собственной слабости. Сами, значит, не вывозят.

Так-то - это более бюджетная версия Мурманска. Шутки, в принципе, есть мощные, но в таком формате команда не нужна.

Факультет управления качеством - сборная солянка. Компашка недофриков, и зачем-то унылый такстопщик в комплекте, и к ним пристыкован управленец-тиран типа Колчина, только карлик, и в дополнение на сцену лезет тошнотная Харли Квинн. Куда это годится? Всё в перемежку, вразнобой, нет цельности. Шутки неплохие, но всё портит ошибка на уровне концепта команды.

Казань - у этих актёрка, пожалуй, лучше, чем у Театра уральского зрителя, но по юмору так же скудненько. В итоге получается, что обе эти команды прекрасно отыгрывают шутки, которых нет. Разве что по одной шутке на игру наскребётся. Впрочем, по нонешним временам и это большая удача.
Friday, August 4th, 2017
12:21 pm
Восточные пряности
Кэтрин М. Валенте, Сказки сироты. В ночном саду. — М.: АСТ, 2016. — (Серия: Мастера магического реализма).


Как будто горькое пшено,
Как будто вычурная проза.

Песня «Гетеро-натуралист»
группы «Агота Кристоф»


Приступать к чтению новой книги столь же рискованно, как и дегустировать незнакомое блюдо. Строгий критик скажет, что подобного рода аналогии давно набили оскомину, но при разговоре о пряной прозе Кэтрин Валенте кулинарная метафора как никогда уместна. Тем более, что на поверку переводчице Наталии Осояну замечательно удалось передать бесподобный стиль автора.

У кого ещё могут быть настолько сочные и жгучие сравнения: «её большие и тёмные глаза танцевали, словно огни, часто расцвечивающие ночное небо», «боль стиснула её горло, точно корсет» и «я по-прежнему не знаю, откуда взялась храбрость, из какого тайника во мне она выскочила, будто весело журчащий родник»? Нет сомнения, Валенте — уникальный писатель.

Образцы её творчества уже появлялись на русском, одна из глав «Сказок сироты» даже публиковалась отдельной новеллой (в межавторской антологии), но это могло лишь раздразнить аппетиты читателей. Теперь же, наконец, мы обрели подлинное словесное пиршество — перевод первого романа Валенте. Того самого произведения, что принесло автору широкое признание и несколько цеховых наград.

И есть за что. Книга поражает обилием персонажей, сюжетных линий и необычных обстоятельств. Продолжая кулинарные сравнения, в общий котёл угодили девочка сирота, потчующая нас изысканными сказками, и юный сын султана, эти сказки слушающий; отважный принц, который отправляется совершать подвиги («ему пришлось топать через всевозможные ландшафты, от сырых болот до уютных ферм и горных ледников»), и ведьма, что возникает у него на пути («среди всех противоестественных чудовищ я была самой чудовищной и противоестественной»); заколдованные люди и другие существа; кобыла-демиург и живые звёзды; разумные деревья, рабы-волшебники, жар-птицы, кентавры — и это лишь первая часть гастрономической феерии. А ведь в томе целых две перемены блюд.

Во втором разделе сирота, живущая в саду, выдаёт сыну султана ещё одну порцию сказочных приключений — правда, с другим набором персонажей. В гуще событий встречаются, впрочем, некоторые уже знакомые лица и морды, но центральное место занимает седая девочка, чьё имя в оригинале — Snow, что, по ценному замечанию переводчицы, служит отсылкой к Белоснежке (Snow White). В русском же переводе героиню зовут Седка. Безусловно, это наиболее точный выбор слова. Не Снежка, не Белка, а именно Седка! Это самый правильный вариант, натолкнуть на который Наталию Осояну могло лишь её великолепное чутьё переводчика.Read more...Collapse )
Thursday, August 3rd, 2017
12:10 pm
Tuesday, August 1st, 2017
12:12 pm
Миры Харлана Эллисона. Том 6.


Чуть было не забыл написать об этой книге. Промолчать было бы не вполне правильно, да-да.

Вышел в свет малотиражный томик Харлана Эллисона "Эйдолоны".
Мои переводы там:

Князь Мышкин с чуточкой пикантности
Эйдолоны
С Вергилием на Восточном полюсе


И два предисловия к другим рассказам.

По сравнению с предыдущими томами - очень много публицистики. Кроме собственно эллисоновских введений к своим рассказам и чужим книгам имеются статьи исследователей о вкладе Харлана Эллисона в телесериальную индустрию и в кинематограф.

Подробности здесь:
https://fantlab.ru/edition198792

Ну, в общем, ещё раз ура!
Monday, July 31st, 2017
12:01 am
Чудеса бывают
Эдуард Веркин, ЧЯП. — М.: Эксмо, 2016.



Дух фантастики веет где хочет. Поэтому нас не должно удивлять, что лучшие образцы этого направления литературы возникают сейчас в сегменте прозы для подростков. В определённой мере можно говорить о сходстве с ситуацией советской эпохи, когда таланты нередко уходили в детскую литературу — от Даниила Хармса, который, как известно, вообще детей не любил, до братьев Стругацких с нехарактерной для них «Повестью о дружбе и недружбе». Только тогда на такой шаг писателей вынуждало нежелание следовать «курсу Партии», а теперь подталкивает «невидимая рука рынка»: по слухам, в наше время книги для детей прокормить литератора могут.

Как бы то ни было, Эдуард Веркин — вероятно, лучший из современных русскоязычных писателей-фантастов. И похоже, для всех нас большая удача, что он обитает не внутри «фантгетто», а там, где творческой свободы, по всей видимости, больше.

Книга «ЧЯП» позиционируется как повесть для детей среднего школьного возраста. Начинается она вполне традиционно: школьник Костя Синцов отправляется на летние каникулы к бабушке. Уже при подъезде к маленькому провинциальному городку, где она живёт, возникают пугающие странности. Реальность постепенно теряет устойчивость, и число необычных происшествий неуклонно растёт. Вскоре Синцов знакомится с ровесником, Петром Грошевым, который занимается коллекционированием и реставрацией монет, жетонов, значков, антиквариата и прочих артефактов. Кстати, аббревиатура ЧЯП, послужившая заглавием книги, обозначает три самые редкие и дорогие из юбилейных десятирублёвок: Чеченская республика, Ямало-Ненецкий автономный округ и Пермский край. Кроме того, это прозвище Петра Грошева. Именно он и является главным героем книги, ведь Костя Синцов, в конечном счёте, остаётся лишь наблюдателем. Да, этот наблюдатель вовлечён в действие, имеет свой характер, способен на поступки — но всё равно только сторонний свидетель, поскольку главные события происходят не с ним. Хотя и в его небезразличном присутствии.

Синцов волей-неволей узнаёт, что среде коллекционеров царят грязь, жадность, дрязги, одержимость… А Грошев то кажется д’Артаньяном, который посреди этой скверны весь в белом, то предстаёт хладнокровным расчётливым дельцом. И неизвестно, чего он хочет попросить у Бога, дозвонившись до него по местной телефонной линии с помощью чудесного жетона, который так мечтает найти.Read more...Collapse )
Sunday, July 30th, 2017
6:44 pm
"Патриот" (Patriot)


Повествование о секретных операциях спецслужб - о том, каким чудом они выполняются.

Главный герой - агент ЦРУ с грустным лицом и ответственным подходом к делу. Действует под прикрытием, в ходе выполнения задания то и дело влипает в разные курьёзные и абсурдные ситуации, сталкивается с непредвиденными обстоятельствами и чудаками. Да он и сам с чудинкой: распевает бардовские песни собственного сочинения (там это называется стилем "кантри"), в которых излагает то, что его больше всего в данный момент волнует, и потому близок к раскрытию разведданных. Постоянно на грани. Постоянно.

Его не назовёшь неудачником, но положение дел почему-то всё время складываются не в его пользу. То коллеги укажут ему не тот адрес, из-за чего он опоздает на важную встречу, то его узнает старый приятель, которому он известен под другим именем, то ещё какая нелепая случайность произойдёт... Причём, что импонирует, комичность происходящего не педалируется, юмор лёгок и ненавязчив.

Очередное задание состоит в том, чтобы внедриться в американскую промышленную фирму, не вызывающую подозрений, тайно вывезти из страны деньги Госдепа и передать их одному из кандидатов на выборах в Иране. Но всё идёт не по плану, приходится исправлять свои и чужие ошибки, бороться с невезением и злополучными поворотами событий. Конечно, неприятности не способны сломить разведчика. Но они ввергают его в неизбывную меланхолию.

Хорошо, что рядом семья - и брат-увалень, всегда готовый помочь, и отец, который старается сделать всё, что в его силах - задействовать личные связи в высоких кругах, оказать моральную поддержку и прочее.

Общее настроение навевается совершенно светлое, даже несмотря на неколько трупов, которые оставляет за собой главный герой. Очень, очень милый сериал с приятным юмором.
[ << Previous 20 ]
На дороге   About LiveJournal.com